Treba ostaviti mali nepokriveni dio kože pri dnu kralježnice kako bi koža mogla disati.
Vždycky se má nechat holý proužek tam, kde začíná páteř, aby pokožka mohla dýchat.
Nešto u atmosferi, nekakva hemikalija, ne znam šta, ali poèela je da kašlje i nije mogla disati.
Něco v atmosféře, něco chemického, nevím co, ale začala kašlat a nemohla dýchat.
Majka je znala cijele noæi ležati uza me, kada mi je bilo doista loše i nisam mogla disati,
Moje matka se mnou ležela celou noc když mi bylo opravdu zle a nemohla jsem dýchat.
Njihova je mlaða kæi danima bila unutra, jedva je mogla disati.
Bylo tam dítě...velmi malé. Byla tam celé dny, sotva schopná dýchat.
Kad sam ja prekinula s bivšim, jedva sam mogla disati.
O ano. Když jsem se rozešla se svým bývalým, sotva jsem mohla dýchat.
... iu jednomtrenutku više nije mogla disati.
A došlo to tak daleko, že nemohla dýchat.
Kada je uperiIa pištoIj u mene nisam mogla disati.
Když na mě namířila zbraň, nemohla jsem dýchat.
Gejl joj je nabacio lisice, zalepio traku preko usta i nalepio vreæu preko glave da ne bi mogla disati.
Elektrikář ji viděl skrz dveře. Gale ji spoutal, zalepil ji ústa... a oblepil ji igelitový sáček kolem hlavy, aby nemohla dýchat.
I suze bi napunile sobu i ne bi mogla disati, i povukla bi te sa sobom da bi oba utonula.
A slzy naplní pokoj, dojde mi vzduch a stáhnu Tě s sebou. A oba se utopíme.
Nisam mogla disati, pa sam otvorlia usta.
Abych se nadechla, otevřela jsem ústa ještě víc.
Nisam mogla disati, a nisam znala zbog èega, i onda smo èuli Strijele.
Nemohla jem dýchat a nevěděla proč. A pak jsme uslyšeli Wraithské stíhačky.
Samo mi je bilo toliko vruæe da nisam mogla disati.
Jen mi bylo takové horko, že jsem nemohla popadnout dech.
Masa koju smo uklonili iz tvog grla je bila toliko velika da nisi mogla disati.
Ta hmota, co jsme vytáhli z tvého hrdla, byla tak velká, že jsi nemohla dýchat.
Mislim, bila je uska i nisam mogla disati, ali...
Myslím, že byly moc těsné a nemohla jsem dýchat, ale...
Znam da je tvoj plan bio da ona uživa u lješnjacima, i da ne završio kao ona Wendy iz ulice, koja se napuhala kao balon pa su joj morali izrezat rupu u grlu da bi mogla disati.
Vím, že to bylo ve tvém plánu pro ni, abys nás pobavil. Jsme rádi, že nedopadne jako Wendy, které museli vyříznout díru v krku, aby mohla dýchat.
Moram vjerovati u nešto trenutaèno jer bez nade, ne bih mogla disati.
Já... teď musím vněco věřit, protože bez naděje, bych nemohla dýchat.
U toj viziji nisam mogla disati."
V té vizi jsem nemohla dýchat.
Sjeæam se da nisam mogla disati, i onda sam se upravo sada ovdje probudila.
Pamatuji si, že jsem nemohla dýchat a pak jsem se probudila tady. Právě teď.
Bila sam dobro dok nisam ušla u crkvu, a onda mi je odjednom srce poèelo brzi kucati i nisam mogla disati.
Bylo mi dobře, než jsem vlezla do toho kostela a najednou... Mi začalo bušit srdce a nemohla jsem dýchat.
Težina je rasporeðena na njenim prsima, nije mogla disati.
Ta váha bránila rozpínání hrudníku a než se k ní někdo dostal, nemohla patrně dýchat.
Nisam mogla disati u onoj haljini!
V těch druhých jsem nemohla dýchat!
Nisam mogla disati, mislila sam da æu...
Nemohla jsem dýchat. Myslela jsem, že jsi...
A ti si kriva što nisi mogla disati?
A ty snad můžeš za to, žes nemohla dýchat? - Allingham...
Onda si ti izašao iz sobe i odjednom jednostavno nisam mogla disati.
Pane, ta Mack se mě včera snažila svést. Našel jsem ji ve své posteli, když jsem se vrátil včera večer do svého pokoje.
Kad je moj muž umro... Bilo je dana kad èak nisam mogla disati.
Když můj manžel umřel, přišly dny, kdy jsem ani nemohla dýchat.
0.18371105194092s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?